Kontakt
QR-Code für die aktuelle URL

Story Box-ID: 144276

Across Systems GmbH Im Stoeckmaedle 13-15 76307 Karlsbad, Deutschland http://www.across.net
Ansprechpartner:in Andreas Dürr +49 7248 925477
Logo der Firma Across Systems GmbH
Across Systems GmbH

Integrierte Lösung zur Erstellung mehrsprachiger Webseiten

crossDot verbindet das Web-CMS RedDot mit dem across Language Server

(PresseBox) (Hannover, )
across Systems und lindner software & consulting haben gemeinsam die nahtlose Integration des Content Management Systems RedDot und der Translation Management Lösung across Language Server realisiert. Diese Lösung mit der Bezeichnung „crossDot“ unterstützt Unternehmen maßgeblich bei der Erstellung mehrsprachiger Webseiten. „crossDot ist die einzige verfügbare Integrationslösung für RedDot und den across Language Server“, fasst Reinhard Lindner, Geschäftsführer der lindner software & consulting GmbH zusammen. Das Produkt wird im Rahmen der crossDot Day Veranstaltungsreihe von lindner und across vorgestellt.

Welche Konzepte und Möglichkeiten hinter der Integration beider Systeme stecken, zeigte Michael Czierwitzki, Chef-Entwickler der Schnittstelle bei lindner software & consulting GmbH. „Was wir von den Übersetzungsmanagement-Anbietern seit Jahren fordern, ist die Offenlegung der Schnittstellen, so wie es across macht. Erst damit können die Redaktions- mit den Übersetzungsprozessen integriert und dadurch Webseiten Kosten sparend übersetzt werden“, so Czierwitzki.

Drei Möglichkeiten, Inhalte aus bestehenden RedDot Seiten mit across zu übersetzen

Der across Language Server ist eine zentrale Plattform für alle Sprachressourcen und Übersetzungsprozesse im Unternehmen. Ein integriertes Translation Memory und Terminologiesystem erlaubt die kostensparende Wiederverwendung von bereits übersetzten Textsegmenten und die Vereinheitlichung der verwendeten Terminologie.

Beide Systeme können auf verschiedene Weise integriert werden. Mit dem Modul crossDot Web Desk erfolgt ein direkter Live-Zugriff aus den RedDot CMS Projekten auf das across Translation Memory und Terminologiesystem. Als zweite Option ermöglicht crossDot Connect den automatischen Daten-Austausch zwischen beiden Systemen, in diesem Fall arbeitet der Übersetzer direkt in across. Im dritten Anwendungsfall werden mit crossDot Alignment die Inhalte von vorhandenen Web-Seiten aus RedDot exportiert und zur Befüllung des across Translation Memory verwendet.

In einem Praxisvortrag zeigte Hans-Jürgen Strubel, Leiter Marketing Services der Wago Kontakttechnik GmbH, welche Mehrwerte die integrierte Lösung bietet: „Der gesamte Prozess ist wesentlich schlanker geworden, die Pflege der Fremdsprachen-Fassungen unseres Webauftrittes ist dadurch schneller und kostengünstiger geworden.“

Einen Ausblick in die Zukunft der integrierten Redaktionsprozesse gab abschließend Christian Weih von across Systems. "Effizienzsteigerungspotenziale liegen heute weniger in der Übersetzung als solches, sondern in der Integration korrespondierender Systeme und Prozesse. crossDot ist für die Lokalisierung von Webseiten eine einzigartige Lösung, die bereits bei einer Reihe von Kunden erfolgreich im Einsatz ist."

Zu den gemeinsamen Kunden von lindner software & consulting und across Systems gehören u.a. die Hella Gruppe, der Armaturenhersteller PAW sowie der Elektrotechnik-Konzern OBO Bettermann.

Veranstaltungshinweis:
Der nächste crossDot Day, eine gemeinsame Veranstaltung von lindner und across, findet am 21. Februar 2008 in Stuttgart statt, im Steigenberger Hotel Graf Zeppelin. Nähere Informationen finden Interessierte unter http://www.lisocon.de/...


Redaktionskontakt:
lindner software & consulting GmbH
Alexander Bobzien
Am Hohen Ufer 3A
Telefon: +49 (0) 511 / 301790-30
Telefax: + 49 (0)511 / 301790-59
alexander.bobzien@lisocon.de
http://www.lisocon.de

Across Systems GmbH

Die across Systems GmbH mit Sitz in Karlsbad bei Karlsruhe ist Hersteller einer gleichnamigen Software für Corporate Translation Management (CTM). Sie ist aus der Nero AG hervorgegangen.

Der across Language Server ist eine zentrale Software-Plattform für alle Sprach-Ressourcen im Unternehmen und für die Steuerung von Übersetzungs-Prozessen und -Workflows. Er vereinfacht, beschleunigt und verbessert die Steuerung, Koordinierung und Durchführung von Übersetzungen. Die Software beinhaltet unter anderem ein Translation Memory und Terminologiesystem sowie leistungsfähige Werkzeuge zu Projekt-Management und Workflow-Steuerung von Übersetzungen. Vom Produktmanager über den Übersetzer bis zum Korrektor arbeiten alle in einem System, wahlweise inhouse oder mit nahtloser Anbindung an Übersetzungs-Dienstleister.

Zielgruppe sind alle, die professionell übersetzen oder übersetzen lassen - vom exportorientierten Mittelständler über die Sprachendienste weltweit tätiger Konzerne bis hin zu professionellen Übersetzungsdienstleistern. Durch den Einsatz von across können Übersetzungskosten deutlich reduziert werden. www.across.net

Für die oben stehenden Stories, das angezeigte Event bzw. das Stellenangebot sowie für das angezeigte Bild- und Tonmaterial ist allein der jeweils angegebene Herausgeber (siehe Firmeninfo bei Klick auf Bild/Titel oder Firmeninfo rechte Spalte) verantwortlich. Dieser ist in der Regel auch Urheber der Texte sowie der angehängten Bild-, Ton- und Informationsmaterialien. Die Nutzung von hier veröffentlichten Informationen zur Eigeninformation und redaktionellen Weiterverarbeitung ist in der Regel kostenfrei. Bitte klären Sie vor einer Weiterverwendung urheberrechtliche Fragen mit dem angegebenen Herausgeber. Bei Veröffentlichung senden Sie bitte ein Belegexemplar an service@pressebox.de.
Wichtiger Hinweis:

Eine systematische Speicherung dieser Daten sowie die Verwendung auch von Teilen dieses Datenbankwerks sind nur mit schriftlicher Genehmigung durch die unn | UNITED NEWS NETWORK GmbH gestattet.

unn | UNITED NEWS NETWORK GmbH 2002–2024, Alle Rechte vorbehalten

Für die oben stehenden Stories, das angezeigte Event bzw. das Stellenangebot sowie für das angezeigte Bild- und Tonmaterial ist allein der jeweils angegebene Herausgeber (siehe Firmeninfo bei Klick auf Bild/Titel oder Firmeninfo rechte Spalte) verantwortlich. Dieser ist in der Regel auch Urheber der Texte sowie der angehängten Bild-, Ton- und Informationsmaterialien. Die Nutzung von hier veröffentlichten Informationen zur Eigeninformation und redaktionellen Weiterverarbeitung ist in der Regel kostenfrei. Bitte klären Sie vor einer Weiterverwendung urheberrechtliche Fragen mit dem angegebenen Herausgeber. Bei Veröffentlichung senden Sie bitte ein Belegexemplar an service@pressebox.de.