Kontakt
QR-Code für die aktuelle URL

Story Box-ID: 39610

Across Systems GmbH Im Stoeckmaedle 13-15 76307 Karlsbad, Deutschland http://www.across.net
Logo der Firma Across Systems GmbH
Across Systems GmbH

Übersetzertool „across v3“ – jetzt für BDÜ-Mitglieder gratis

Nero AG und Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) kooperieren

(PresseBox) (Berlin / Karlsbad, )
Gute Nachrichten für freiberufliche Mitglieder vom Bundesverband für Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ): Durch die Kooperation des BDÜ mit der Nero AG erhalten sie die Personal Edition vom Übersetzertool „across v3“ – mit einem Nettoverkaufswert von 399 Euro – gratis. Mit der neuen CTM "across" hat die Nero AG den Markt für übersetzungsunterstützende Software schon seit einiger Zeit aufgemischt. CTM steht für Corporate Translation Management und meint die Integration von Translation Memory, Terminologiesystem und Übersetzungseditor – integriert mit Funktionen zum vernetzten Arbeiten mit Auftraggebern, Projektmanagement und Prozesssteuerung.

Beide Partner sind optimistisch, dass diese Kooperation von den freiberuflichen Übersetzern positiv aufgenommen wird. "Wir investieren in diese Aktion, um die Basis an Übersetzern zu verbreitern, die across im Einzelplatzbetrieb verwenden und unseren Unternehmenskunden 'Standby' zur Verfügung stehen“, meint Niko Henschen von der Nero AG. Er weiß: „Übersetzen heißt heute Outsourcing und Outsourcing heißt verteiltes Arbeiten über mehrere Standorte hinweg. Genau dies leistet die einzigartige CTM-Technologie von across."

„Der Gratis-Bezug von across ist für unsere Mitglieder ein geldwerter Vorteil in beträchtlicher Höhe“, konstatiert BDÜ-Präsident Johann J. Amkreutz. „Da wir auch von dem Produkt als solchem überzeugt sind, haben wir uns zu dieser Kooperation mit der Nero AG entschlossen." Um seinen Mitgliedern den Einstieg so einfach wie möglich zu machen, begleitet der BDÜ diese Kooperation mit flächendeckenden Schulungen durch autorisierte Trainer ab Oktober 2005. Für registrierte BDÜ-Mitglieder gibt es außerdem einen kostenlosen E-Mail-Support von der Nero AG.
Der Freiberufler verfügt mit „across“ über eine vollständige Übersetzungsumgebung, inklusive einheitlichem Editor für verschiedene Dokumentenformate, Translation Memory und Terminologiesystem. Dies ermöglicht ihm beispielsweise die Extraktion bestimmter Terminologien, die Konkordanzsuche und viele weitere Funktionen zur Qualitätssicherung der Übersetzung. Zwei Anwendungsvarianten von across wurden mit der neuen Version von „across v3“ für die Nutzung durch freiberufliche Übersetzer kombiniert: Nach der einmaligen Installation der Software kann der Übersetzer beliebig entscheiden, ob er im Einzelplatzbetrieb arbeiten möchte (Stand-Alone Personal Edition) oder über das Internet auf den across Server eines seiner Auftraggeber zugreifen will (Standby Remote Client). Beim Remote-Zugriff auf den Server seines Auftraggebers nutzt der Übersetzer die dort hinterlegten Ressourcen und tauscht seine Daten direkt mit dem Server aus.

Die Lizenzen kosten den Übersetzer in beiden Fällen nichts. Zur Stand-Alone-Nutzung erhält er nach einmaliger Registrierung auf der Webseite von across (www.across.net) einen Lizenzschlüssel für eine vollwertige across Personal Edition. Für die Nutzung als Remote Client an einem across Server sendet ihm sein Auftraggeber einen sogenannten Softkey, der sowohl die Lizenz als auch die Verbindungsdaten enthält und vom Übersetzer einmalig importiert werden muss.
Eine CD, mit der BDÜ-Mitglieder sich auf der Website von „across“ registrieren lassen können, liegt der Mitte August erscheinenden Ausgabe der Verbandszeitschrift MDÜ (Mitteilungen für Dolmetscher und Übersetzer) bei. Informationen dazu auch im Internet unter www.bdue.de (Aktuelles).

Bildmaterial erhalten Sie im Internet unter:
http://www.pr-marcom.net/...
http://www.across.net/...

Across Systems GmbH

Die across Systems GmbH mit Sitz in Karlsbad bei Karlsruhe ist Hersteller einer gleichnamigen Software für Corporate Translation Management (CTM). Sie ist aus der Nero AG hervorgegangen.

Der across Language Server ist eine zentrale Software-Plattform für alle Sprach-Ressourcen im Unternehmen und für die Steuerung von Übersetzungs-Prozessen und -Workflows. Er vereinfacht, beschleunigt und verbessert die Steuerung, Koordinierung und Durchführung von Übersetzungen. Die Software beinhaltet unter anderem ein Translation Memory und Terminologiesystem sowie leistungsfähige Werkzeuge zu Projekt-Management und Workflow-Steuerung von Übersetzungen. Vom Produktmanager über den Übersetzer bis zum Korrektor arbeiten alle in einem System, wahlweise inhouse oder mit nahtloser Anbindung an Übersetzungs-Dienstleister.

Zielgruppe sind alle, die professionell übersetzen oder übersetzen lassen - vom exportorientierten Mittelständler über die Sprachendienste weltweit tätiger Konzerne bis hin zu professionellen Übersetzungsdienstleistern. Durch den Einsatz von across können Übersetzungskosten deutlich reduziert werden. www.across.net

Für die oben stehenden Stories, das angezeigte Event bzw. das Stellenangebot sowie für das angezeigte Bild- und Tonmaterial ist allein der jeweils angegebene Herausgeber (siehe Firmeninfo bei Klick auf Bild/Titel oder Firmeninfo rechte Spalte) verantwortlich. Dieser ist in der Regel auch Urheber der Texte sowie der angehängten Bild-, Ton- und Informationsmaterialien. Die Nutzung von hier veröffentlichten Informationen zur Eigeninformation und redaktionellen Weiterverarbeitung ist in der Regel kostenfrei. Bitte klären Sie vor einer Weiterverwendung urheberrechtliche Fragen mit dem angegebenen Herausgeber. Bei Veröffentlichung senden Sie bitte ein Belegexemplar an service@pressebox.de.
Wichtiger Hinweis:

Eine systematische Speicherung dieser Daten sowie die Verwendung auch von Teilen dieses Datenbankwerks sind nur mit schriftlicher Genehmigung durch die unn | UNITED NEWS NETWORK GmbH gestattet.

unn | UNITED NEWS NETWORK GmbH 2002–2024, Alle Rechte vorbehalten

Für die oben stehenden Stories, das angezeigte Event bzw. das Stellenangebot sowie für das angezeigte Bild- und Tonmaterial ist allein der jeweils angegebene Herausgeber (siehe Firmeninfo bei Klick auf Bild/Titel oder Firmeninfo rechte Spalte) verantwortlich. Dieser ist in der Regel auch Urheber der Texte sowie der angehängten Bild-, Ton- und Informationsmaterialien. Die Nutzung von hier veröffentlichten Informationen zur Eigeninformation und redaktionellen Weiterverarbeitung ist in der Regel kostenfrei. Bitte klären Sie vor einer Weiterverwendung urheberrechtliche Fragen mit dem angegebenen Herausgeber. Bei Veröffentlichung senden Sie bitte ein Belegexemplar an service@pressebox.de.